الخميس، 11 يونيو 2015

عصير كتيب | مدخل إلى الكتاب المقدس - سليم دكاش اليسوعي

عصير كتاب مدخل إلى الكتاب المقدس - سليم دكاش اليسوعي - ط3 عام2011- دار المشرق بيروت ، لبنان
طائفة الناشر : كاثوليك لاتين


لتحميل ملف تصوير صفحات الاقتباسات

الكتب متاح كاملا على النت 

لا مانع من طبعه 
 بولس باسيم 
النائب الرسولي للاّتين
بيروت 3 / 10 / 1989

(ان الكتاب المقدس هو مجموعة الكتب التى تقول الكنيسة بانها تكونت عن طريق الوحي الالهي .وهذا الكتاب يتضمن ثلاثة و سبعين سفرا تتفاوت فى حجمها و تشكل فى الواقع مكتبة تختلف المؤلفات فيها بعضها عن بعض ولكل كتاب من هذه المكتبة مؤلفه ومنشأه وغايته و تاريخه وقد جرت العادة فى الاصل على الاشارة الى هذه الكتب بالكلمة اليونانية Ta biblia اى الكتب ثم استعارت اللغة اللاتينية هذه الكلمة لتطلق على مجموعة هذه الكتب باسم Biblia وهي تعنى اولا ان هذه المؤلفات تشكل المكتبة المقدسة وتعنى ثانيا ان المقصود هو كلام الله المدون خطيا الى جانب الاحداث و التدبير الالهي فى تاريخ الخلاص)
مدخل إلى الكتاب المقدس - سليم دكاش اليسوعي - ط3 عام2011- دار المشرق ص 5
______________
(ان العهد القديم كما اسلفنا القول هو مشترك بين اليهود و المسيحيين ولكن مع بعض الفوارق. فاليهود و بعدهم البروتستانت لا يعترفون الا بالكتب الموضوعة باللغة العبرية وهي اربعون- الملخص: ليس هذا خطأ مني بل هو تقسيم شكلي .انتهى -  .اما سائر المسيحيين فانهم يضيفون سبعة او ثمانية كتب وضعت اصلا باليونانية -يقول الهامش"1"(يكون عدد هذه الكتب ثمانية اذا احصينا سفر استر الذى كتب جزء منه باللغة اليونانية فى عداد الكتب القانونية الثانية)انتهى الهامش. - إن البروتستانت يطلقون على هذه الكتب صفة المنتحلة واما الباقون من كاثوليك و ارثوذكس فانهم يلقبونها بالقانونية الثانية (....) اى انها دخلت فى مرحلة لاحقة فى القانون Canon هو قاعدة الايمان)
مدخل إلى الكتاب المقدس - سليم دكاش اليسوعي - ط3 عام2011- دار المشرق ص7و8
_____________

السلطات الكنيسة ضبطت القانون نتيجة المواقف المختلفة بل و المتضاربة حياله 
تمهيد
( إن اليهودية وكذلك الكنيسة عمدا بشكل تدريجي إلى الفصل بين أدب ديني واسع ذي طابع تاريخي وتشريعي وحكمي، والكتب التي جمعت في إطار محدد، هو إطار "الكتب المقدسة" . فهذه "المؤلفات" أو "الكتابات" كان لها طابع مقدس أو صفة مقدسة، بحسب الاعتقاد الشائع: مما دفع المؤمنين إلى إحاطتها بمظاهر التكريم والاحترام. فضلا عن أن الجماعة المؤمنة كانت تعلن في إيمانها بأن مصدر هذه
"الكتابات" إلهي، وكانت تؤكد على ذلك إذ تصغي إليها في الاجتماعات الليتورجية، على اعتبار أنها كلمة الله التي تـُـلقى على مسامع المؤمنين. - (...) الملخص: أورد 2تيم3: 14 إلى 17 .انتهى - )
مدخل إلى الكتاب المقدس - سليم دكاش اليسوعي - ط3 عام2011- دار المشرق ص9
ثم يقول فى الاقتباس الأساسي
(ولكن مع مرّ الأيام، أخذت الجماعات المسيحية تعبر عن مواقف مختلفة وحتى متضاربة بشأن بعض الكتب؛ فبعضها كان يضع جانبا بعض الكتب من العهد القديم أو من الجديد، والبعض الأخر كان يرحب الترحيب الشديد بهذه الكتب عينها ويعدّها كتبا أساسية، في حين أن بعض الجماعات كان يشكك بمصدرها الإلهي. ولوضع حد لهذه الاختلافات والمواقف المتضاربة، ولتزايد عدد الكتب التي كان البعض يضعها في مرتبة القداسة، فإن السلطات الكنسية أخذت على عاتقها تنظيم أمر هذه الكتب وضبطها في مجموعة قانونية شرعية. والكنيسة اعتمدت في هذا الأمر على تقلید الكنيسة الأولى، الذي كان بدوره يستند إلى العصر الرسولي وإلى السيد المسيح نفسه في هذا المجال، وحددت بصورة واضحة ما هي الكتب الموحى بها والتي يركن إليها وإليها وحدها . - الملخص: أي بخلاف الأسفار غير المقننة.انتهى -  فمنذ المجامع التي عـُقدت في شمال أفريقيا خلال القرنين الرابع والخامس، حتى المجمع الفاتيكاني الأول (سنة ۱۸۷۰)، مرورا بالمجمع التريدنتيني وغيره، بقیت اللائحة القانونية للكتب المقدسة هي عينها دون تبديل أو تغيير.)
مدخل إلى الكتاب المقدس - سليم دكاش اليسوعي - ط3 عام2011- دار المشرق ص11
_____________
(الاسفار القانونية الثانية و الاسفار المنتحلة
ان الفرق ضئيل بين الكتاب المقدس الكاثوليكيّ الارثوذكسيّ و الكتاب المقدس البروتستانتى في ما يتعلق بالعهد القديم بينما لا خلاف في ما يتعلق بالعهد الجديد. ففي الكتاب المقدس الكاثوليكيّ سبعة او ثمانية كتب يسميها الكاثوليكيّ قانونية ثانية ....بينما يسميها البروتستانت منتحلة اى انها خارج اللائحة الرسمية (لان هذه الكتب دونت اصلا باللغة اليونانية لا العبرية) .ففى المجمع التريدنتيني اعترف الكاثوليك بان هذه الكتب موحى بها كسائر الكتب ولكنهم سموها قانونية ثانية اى انها ادخلت فى القانون فى مرحلة ثانية .وهذه الكتب هي اسفار يهوديت وطوبيا والمكابيين و الحكمة وابن سيرخ وباروك ورسالة ارميا و المقاطع اليونانية فى سفر استير ودانيال .)
مدخل إلى الكتاب المقدس - سليم دكاش اليسوعي - ط3 عام2011- دار المشرق ص 13
قول لا خلاف حول العهد الجديد فيه نظر لعل ابزره لائحة الكنيسة الأثوبية و بعض الدوائر فى الكنائس السريانية 
_____________
الترجمة السبعينية تختلف أو تزيد أو تـُنقص فى نصوص الأسفار القانونية الأولى اليهودية 
(2- الكتاب المقدس باللغة اليونانية او الترجمة السبعينية
الكتاب هذا الذى باللغة اليونانية يضمن الكتب المقدسة التى كان يقراها يهود الاسكندرية ومدن حوض البحر الابيض المتوسط .فهؤلاء كانوا يتكلمون اللغة اليونانية وكان لهم نوعان من المؤلفات بهذه اللغة :الاول هو كناية عن ترجمة للكتب المقدسة ذات الاصل العبري او الارامي ولكن هذه الترجمة كانت تتضمن بعض النصوص المختلفة عن الاصل وكذلك بعض النواقص او الزيادات.والثانى هو مجموعة من الكتب الموضوعة باللغة اليونانية مثل كتاب الحكمة وسفر المكابيين الثانى وعندما عمد يهود الخارج الى تشكيل مكتبتهم المقدسة فانهم لم يحافظوا على ترتيب الكتب كما كان معمولا به فى الكتاب المقدس العبري بل انهم رتبوها بحسب اصناف المواد :التشريع ،التاريخ ،الحكمة ,و الانبياء وهذا هو الترتيب الذى اعتمده المسيحيون لاحقا بالنسبة للعهد القديم.
الواقع ان مجمل كتب العهد القديم وُضع بالعبرية و قليل من مقاطها الارامية.)
مدخل إلى الكتاب المقدس - سليم دكاش اليسوعي - ط3 عام2011- دار المشرق ص 13و14
______________
(اما ترجمة العهد القديم الى اليونانية فانها تمت ابتداء من القرن الثالث ق.م.فى الاسكندرية .وقد قام بالعمل بحسب الاسطورة سبعون كاتبا كل على حدة فوصلوا الى ترجمة واحدة تماما .ومعنى هذا على جانب من الاهمية :فمثل هذه الترجمة لا يمكن الا ان يكون وحي من الله.وسميت الترجمة السبعينية وهناك ترجمات يونانية قديمة كترجمة اكيلا و ترجمة سماك و ترجمة تاودوتيون)
مدخل إلى الكتاب المقدس - سليم دكاش اليسوعي - ط3 عام2011- دار المشرق ص14و15
____________
مسيحيو الكنيسة الاولى لم يفرقوا فى الاستخدام  بين كتب قواعد الايمان-المعتمدة- وكتب التقوية -والتى بها الحِكـَم لكنها لا تدخل تحت الكتب المعتمدة حاليا
(وما هو هام هنا هو ان هذه المكتبة المقدسة باللغة اليونانية هي التى استخدمتها الكنيسة المسيحية الناشئة دون ان يكون هناك اهتمام للتمييز بين الكتب التى تحدد قواعد الايمان و الكتب التقوية ولكن الكنيسة جمعاء شرقا وغربا حددت فى نهاية القرن السابع- الملخص: هكذا كتبت لا الرابع- ما هي الكتب القانونية التى تعتبر قاعدة للايمان)
مدخل إلى الكتاب المقدس - سليم دكاش اليسوعي - ط3 عام2011- دار المشرق ص 15
____________

(النبي هو من يدرك ان الكلمة التى ينطق بها انما هي كلمة الله بحيث يعلن دوما امام مستمعيه "إن الله هو الذى قال هكذا ...")
مدخل إلى الكتاب المقدس - سليم دكاش اليسوعي - ط3 عام2011- دار المشرق ص29
____________
ملاحظة الكتاب لم يشير الى تاريخ كتب العهد القديم  بـ ق.م نظرا لان الامر بديهي وليس ذلك من الملخص كما ننبه ان تقسيم اشعيا الى اول وثاني وثالث انما هو تقسيم لفترات الكتابة لا لتعدد اسفار ويظهر ذلك بمطالعة كتاب العهد القديم لزماننا الحاضر
(كتب العهد القديم و العهد الجديد
لوحة تأريخية

الكتب التاريخية

900-600 كتب الشريعة

قبل 587 يشوع، قضاه، ملوك، صموئيل

حوالي 330 أخبار ، عزرا، نحميا

حوالي 124 مكابّيون الثاني

حوالي 100 مكابيون الاول

الكتب الحكمية

القرن العاشر المزامير

800 - 600 الامثال

حوالي 450 ايوب

حوالي 350 الجامعة

القرن الرابع نشيد الاناشيد

القرن الثالث استير ، يهوديت ، راعوت ، طوبيا

190 - 130 يشوع بن سيراخ

80 - 50 الحكمة

الكتب النبوية

740 - 701 اشعيا (هوشع،عاموس،ميخا)

627 - 587 ارميا

593 - 571 حزقيال

550 - 539 اشعيا الثانى

538 - 540 أشعيا الثالث

520 حجّاي ، زكريا 1-9

400 زكريا الثاني

قبل 164 دانيال

الاناجيل واعمال الرسل

قبل 70 انجيل مرقس

حوالي 80 انجيل متى ،انجيل لوقا

حوالي 99 - 100 انجيل يوحنا

حوالي 80 اعمال الرسل)

مدخل إلى الكتاب المقدس - سليم دكاش اليسوعي - ط3 عام2011- دار المشرق ص 37
___________

(رسائل بولس

48 - 49 الرسالة الى اهل غلاطية

49 - 52 الرسالتان الى تسالونيكي

57 - 58 الرسالتان الى اهل قورنثية ، اهل فيليبي(؟) ، أهل رومية

62 - 63 الى اهل كولوسي ،فيلمون ، اهل افسس ،اهل فيليبي

64 - 65 الرسالتان الى طيموطاوس ، تطيس

الرسائل الاخرى و الرؤيا

57 - 62 رسالة يعقوب

62 - 64 رسالة بطرس الاولى

64 - 65 الرسالة الى العبرانيين

70 - 80 رسالة بطرس الثانية ، رسالة يهوذا

95 رؤيا القديس يوحنا

99 - 100 رسائل يوحنا الثلاث)
مدخل إلى الكتاب المقدس - سليم دكاش اليسوعي - ط3 عام2011- دار المشرق ص 38
_________

اقتباسات قد تفيد
استخدام الآباء و الليتورجيا لأسفار أبوكريفا 
(في آخر الكتاب المقدس باللغة اللاتينية الشائعة (La Vulgate)، المنشور سنة 1592 ، ځفظت ثلاثة نصوص هي التالية : صلاة منسّى ، کتاب عزرا الثالث، وكتاب عزرا الرابع (أو رؤيا عزرا). وسبب ورود هذه الكتب يعود إلى أن آباء الكنيسة كانوا يستخدمونها وكذلك الليتورجيا، كما أنها أُدرجت في المخطوطات القديمة. ولكن هذه النصوص أزيلت لاحقا من الكتاب المقدس، لكونها ليست من اللائحة القانونية، فهي نصوص منتحلة .)
مدخل إلى الكتاب المقدس - سليم دكاش اليسوعي - ط3 عام2011- دار المشرق ص 12

(أما العهد الجديد فقد وُضع كله باليونانية )
مدخل إلى الكتاب المقدس - سليم دكاش اليسوعي - ط3 عام2011- دار المشرق ص 15


دفع ادعاء ان النصرانية علاقة  لا دين كما يزعم البعض
(أن الدين الذى يقدمه لنا الكتاب المقدس يقوم على اساس من الوحي التاريخي)
مدخل إلى الكتاب المقدس - سليم دكاش اليسوعي - ط3 عام2011- دار المشرق ص 27



راجع فى التعليق على ذلك هذه المشاركة
التعريف بالمؤلف

الحمد لله الذى بحمده تتم الصالحات

كما علمنا ديننا من لم يشكر الناس لا يشكر الله أتقدم بالشكر لكل من الأخوة الأكرام : محمد شاهين الملقب ب"التاعب" ،  أيمن تركي ،  ديدات أبو إسلام وسام ،  مسلم عبدالله ، أبو عمار الأثري، كرم عثمان ، طارق عز الدين ،أبو أيوب الغرباوي،الحاخام المسلم ، إبراهيم عبدربه ، معوض توفيق ،إظهار الحق، كريم إمام ، سعيد ديدات، أحمد سردار  فلولا فضل الله ثم دعمهم ب بالمراجع أو بإجابة الاستفسارات أو بالتشجع أو النشر ما كان لهذا العمل ليستمر 
كما أتقدم بجزيل الشكر للباحثة الأستاذة إيمان يحي و الأستاذ الوهاني لكرم هداياهم القيمة ذات العلم النافع و أخيرا لا أنسى أخى نور المصرى الذى حرص على التحاقي بالمستوى الأول و الثاني من برنامج صناعة المحاور
لا تنسوهم  وجدي و جدتى من صالح دعاءكم 
ملاحظة هامة الاقتباسات لا تعبر عن إيمان المدون بل هي محض اقتباسات تفيد فى حوار المسلم مع الآخر فى محاولة لإيجاد خلفية مشتركة فى الحوار بما يعتمده الآخر من مراجع (من فمك أدينك)

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

شارك المنشور

موضوعات ذات صلة

موضوعات مشابه