الاثنين، 12 أغسطس 2019

عصير| موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد


موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد – ط 2 عام 2002- كنيسة مار جرجس بالمطرية
طائفة الناشر : أقباط أرثوذكس


ولتحميل صفحات الاقتباسات

سبق أن طرح أحد الباحثين فكرة البحث و التدقيق فى أمر إنجيل برنابا ولكني لم أكن مهتم بالموضوع كونه :
لا أنصار له من النصارى 
و كونه و إن ثبت إزالة ما يرميه به النصارى تبقى مسألة أننا نؤمن بإنجيل المسيح لا غيره و أن النتائج : الخروج ببقايا من الحق لا الحق نفسه 
و لكن لاحقا أعدت النظر بالتفكير إمكانية طرح حلقة نقاشية حول الموضوع و الموازنة بين الآراء لذا انوه بتعرض الكتاب له رغبة ً للرجوع إليه عن بدء البحث  
العلامة (.....) تشير إلى ترك بعض الجمل دون إخلال بالمعنى أما ... فمن وضع المؤلف
(هذا الكتاب هو ثمرة من ثمرات تعاليم وأرشادات وتوجيهات قداسة البابا شنوده الثالث .. البابا المعلم الذي ملا الكرازة والعالم بتعاليمه اللاهوتية والطقسية والروحية .. ونحن كلنا كجيل تتلمذ على أيدي قداسته منذ الاكليريكية وحتى يومنا هذا ...
+ هذه الموسوعة مكونة من عشرة أجزاء هي عبارة عن محاولة لإعطاء فرصة للخدام واعداد الخدام للحصول على أكبر قدر ممكن من الاستنارة الروحية .. فهي خلاصة ما قدمته الكلية الاكليريكية ومعهد الدراسات العليا ومعهد الرعاية 
(....)
نشكر نيافة الحبر الجليل الأنبا موسى اسقف الشباب الذي شجعنا كثيرة على إصدار هذه الموسوعة وكذلك نيافة الحبر الجليل الأنبا رافائيل الاسقف العام
كذلك نقدم الشكر لتلاميذ قداسة البابا وأولاده الذين قاموا بمراجعة وتشجيع هذا العمل القس / جورجيوس بطرس - القس / بيشوي بولس - کاهنا كنيسة مارجرجس بالمطرية
كذلك ابينا المحبوب القس / ميخائيل سدراك كاهن كنيسة الملاك والروماني بعزبة الريس بالمطرية)
مقدمة الكتاب 
---------------
لاحظ : ظلت كرازتهم زمنا ليس بقليل شفاها
(في بداية العهد الكنسى تمثلت السلطة الدينية ومصادر التشريع المسيحي في مصدرين: -
(....)
. الثاني: الكرازة باخبار الرب يسوع المسيح بواسطة الرسل الذين كانوا خداما ومعاينين للكلمة وقد ظلت كرازتهم زمنا ليس بقليل شفاها وتسليما وتسمت كرازتهم واخبارهم السارة انجيلا (كورنثوس الأول 15 : 1 ، تسالونيكى الأولى 1: 5)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص 5 
يقول المؤلف:
(وظلت الكنيسة زهاء نصف قرن من الزمان تعتمد كلية على تقليدها الشفاهي في البشارة بالمسيح والمناداة بأعماله وتعاليمه على يد الرسل والتلاميذ الذين عاينوا شخص الرب وسمعوا كلاما من فمه.)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص 10
 (. فلما أشرف الجيل المسيحي الأولى على الإنتهاء آنئذ فقط اهتموا بتسجيل أقوال الرب وأعماله وجمع ذكريات من شهدوا عيانا كرازة الرب يسوع على الأرض وموته وقيامته وصعوده إلى السموات وهكذا كانت البشائر .)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص 10 و 11

---------------
(في أواخر العصر الرسولي ومع تقدم الرسل في السن ودخولهم مرحلة الشيخوخة والإنتقال بدأت الكنيسة تحس بحاجتها إلى تدوين تلك التقاليد الرسولية والانتقال بها من صورة التقليد الشفهى إلى التقليد الكتابي وكان الأمر في بدايته كتابات متفرقة للآباء الرسل لا يجمعها قانون واحد.)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص 5 
ثم يقول : 
(في نهاية القرن الأول وبداية القرن الثاني وبسبب كثرة الكتابات عن شخص السيد المسيح رأت الكنيسة ضرورة وضع قانون لأسفار العهد الجديد بمعنی اعتماد الكتابات الموثقة كأسفار العهد الجديد .)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص 6 
(قبل نهاية القرن الرابع الميلادي وتحديدا سنة 367 م كانت الكنيسة قد انتهت تماما من تحديد قانون أسفار العهد الجديد وقد أعلنه القديس اثناسيوس الرسولی بابا الإسكندرية في رسالته الفصحية سنة 367 م مشمتلا السبعة وعشرون سفرا التي نعرفها نحن اليوم.)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص 6
هل بالفعل انتهت المجادلات تماما مع التاريخ المذكور كما يزعم المؤلف ؟ الجواب : كلا، راجع عصير دراسات كتابية في سفر رؤيا يوحنا - إيليا طعمة اقتباس ص 20و 21عن الجدل الدائر حول رؤيا يوحنا ، و للكنيسة الأثيوبية قانون يربو فيه عدد الأسفار عما ذُكر راجع عصير العهد الجديد نظرة أرثوذكسية - ثيودور ستيليانوبولوس اقتباس ص 33 و انظر أيضا دليل إلى قراءة تاريخ الكنيسة الشرقية المجلد الثاني الكنائس الكاثوليكية الشرقية ص 352 و انظر  تفصيل ذلك فى  دائرة المعارف الكتابية – حرف أ- أثيوبيا ص 82و 83
معلوم أن الكنيسة السريانية قد قبلت سفر الرؤيا فى القرن ال 13 راجع عصير : مقدمة عامة عن الكتاب المقدس - بولس عطية بسليوس اقتباس ص 10 و فى بعض الحلقات الضيقة من الكنيسة السريانية لا تزال الرسائل العامة لا تحظى بالقبول كأسفار قانونية راجع: مقدمة للعهد الجديد ،القرائن ،المنهجيات وتكوين الخدمة - ج 1 - ديفيد أ. ده سيلفا اقتباس ص 41 
 المرجع الأولى :
Lohse, Formation of the New Testament, pp. 24-25;
Metzger, Canon of the New Testament, pp. 218-23; Patzia, Making of the New Testament, p. 100.
ولا تزال الكنيسة القبطية تسجل 33 سفرا ضمن العهد الجديد المعترف به عندها راجع عصير : دراسات لاهوتية في الكتاب المقدس - أدولف بول اقتباس ص 33 إلى غير ذلك 
---------------
(أما شريعة العهد الجديد فهي بخلاف ذلك تماما ... فلم يهم المسيح أن يترك للعالم شريعة مكتوبة لأحكامه ووصاياه ... بل لم يكن هذا هدفه على الإطلاق.)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص8
---------------
(وهكذا نشأت المسيحية وانتشرت ولم يكن لها في البداية كتب مقدسة خاصة بها سوى كتب العهد القديم التي ورثتها الكنيسة عن المجمع اليهودي)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص9
---------------
عن تأريخ أسفار العهد الجديد
( ولا شك أنه من الصعب تحديد الزمن الفعلي لكتابة هذه الأسفار حيث أنها لا تحمل تاريخا لكتابتها ولكننا نستطيع أن نستنتج ذلك على وجه التقريب من الإشارات التي وردت في بعض هذه الأسفار عن غيرها أو من الإقتباسات والفصول المشتركة بين الأسفار وبعضها أو من العلاقات التاريخية بين الأحداث الزمنية والوقائع الدينية المذكورة في هذه الأسفار .)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص11
و يا العجب فما اعتبره مجرد استنتاج إلا أنه اعتبارها كافية لتقرير الواقع!! راجع ص 14 و على كل ٍ فكل مؤرخ متأخر يكتب عن الأحداث التاريخية المتقدمة بحسب مفردات هذا العصر
---------------
عن أطراف من المشكلة الإزائية 
(أما الأناجيل فقد استنتج من التطابق القوي بين الأناجيل الثلاثة الأولى أن هناك مصدرا واحدا استقى منه كل من متى ومرقس ولوقا شهادتهم، ومن الأمور المتفق عليها بصورة عامة أن انجيل مرقس هو أول الأناجيل التي كتبت وأن انجيل متى ولوقا قد كتبا بعده ببضع سنين قليلة متتبعين نفس تسلل الحوادث كما جاءت في انجيل مرقس بعد أن أضافا  إليها الحقائق الأخرى الثابتة .
وبالإضافة إلى ذلك فقد كان لكل منهما مصادر أخرى به: عيانية أو شفوية أو كتابية )
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص12 و 13
---------------
عن تاريخ قراءة الأناجيل فى العبادة الجماهرية 
(ولم يمض جيل من الزمان - أي في حوالي سنة. 150م - حتى صارت تقرأ في أوقات الخدمة أثناء العبادة الجمهورية في روما جنبا إلى جنب مع أسفار الأنبياء من العهد القديم)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص 16
مع العلم أن القراءة الجماهرية لم تكن قاصرة فى البداية على ما حـُدد لاحقا ككتب مقدسة راجع عصير مقدمات فى الكتاب المقدس – الخوري بولس الفغالي و آخرون اقتباس ص 26
---------------
متى تم تثبيت الاناجيل وهل أخذت المكانة الأولى فى لائحة قانون الكتاب الكتب المقدسة
(وفي حوال سنة 140م ظهر رجل مبتدع اسمه مارکيون من أهالي بلاد بنطس بآسيا الصغير دفعته غيرته - في بداية الأمر - على توحيد الكنائس المتفرقة والتخلص من اليهودية أن ينادي باحلال الأسفار المسيحية محل الأسفار اليهودية أثناء ممارسة الخدمات الدينية، وكان لا يعترف إلا بانجيل لوقا وعشرة رسائل لبولس الرسول إلا أن دعوته هذه أسفرت عن تثبيت الأناجيل الأربعة ورسائل بولس الرسول بجانب أسفار الأنبياء، كما يشهد بذلك أثيناغوراس من الآباء المعروفين بالآباء المدافعين (سنة ۱۷۷م) ولكننا نلاحظ أنه حتى ذلك الوقت كانت أسفار الأنبياء تمثل المكانة الأولى في بعض الكنائس وتليها الأناجيل ثم رسائل بولس الرسول، كما يبين ذلك القديس ثيؤوفيلس الإنطاکی عن الوضع القائم على أيامه في مدينة انطاكية (۱۸۰ - ۱۹۰م).)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص16
---------------
استغراق قانون العهد الجديد زمانا ً طويلا للوصول إلى الوضع النهائي
(إذن فقد بدأت أسفار العهد الجديد باعتباره رسائل خاصة بكل كنيسة ثم تناقلوها فيما بينهم فتكونت منها مجموعات غير كاملة وذلك قبل أن تتجمع في النهاية لدى كل كتبة المجموعة الكاملة لكل الأسفار المعترف بها ... إذ أن هذا الوضع النهائي استغرق زمنا طويلا للوصول إليه، حتى أنه لم يتم إلا في أواخر القرن الثالث الميلادی .)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص16و 17
تحديده الثالث راجع إلى اعتباره ان يوسابيوس اعترف بنفس الأسفار التى نعرفها اليومراجع ص 19وهو كلام باطل ففى كتابه تاريخ الكنيسة ال ك 3 الفصل 3 فقرة 1 توضيح أنه علمه انها ليست من ضمن القانون راجع عصير : رسالتا بطرس -إدوار كوتنه اقتباس ص 55
---------------
(كتب ايرناؤس أسقف ليون «دفاعه ضد الغنوستية» بين عام ۱۸۰ - ۱۸۹م وأقر فيه بوجود رسائل بطرس الأولى ويوحنا الأولى والثانية والثالثة. كما اعترف بقانونية سفر رؤيا يوحنا وكتاب الراعی لهرماس .)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص17
---------------
(أما العلامة ترتليان أسقف قرطاجنة فقد ذكر في كتاباته التي ألفها سنة ۱۹۷ - ۲۲۲م رسائل بطرس الأولى ويوحنا الأولى ويهوذا باعتبارها أسفارا مقدسة، وكذلك سفر الرؤيا والراعي لهرماس إلا أنه أنكر فيما بعد اعترافه بقانونية كتاب الراعي لهرماس .)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص17 و 18
---------------
 (أما المخطوطة الموراتوية فلا يعرف كاتبها إلا أنه يحتمل أن تكون بيد فيكتور أسقف روما سنة ۲۰۰م الذي يبين فيها القانون الروماني لأسفار العهد الجديد في ذلك الزمان .
وهي تشمل بجانب الأناجيل ورسائل بولس الرسول رسالتين ليوحنا ورسالة لبطرس الرسول وسفر الرؤيا ليوحنا وآخر لبطرس ... ولكنها لم تسمح بقراءة رؤيا بطرس في الكنيسة مما يدل على عدم ثبوت قانونيتها .)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص18
مسألة ذكر رسالة لبطرس تحتاج لتحقيق ففي كتيب رسالتا بطرس -إدوار كوتنه ص 55 ذكر لغياب رسالتي بطرس عن القانون و ربما كان الصواب ما ذكره الأخير فقد ذكر عالم من أبرز علماء العهد الجديد وهو يوحنا كرافيذوبولوس استغرابه من غياب رسالة بطرس الأولى عن القانون المذكور .
أما عن رؤيا بطرس فنذكر بأنها كانت داخلة فى القانون المذكور نوه أن العديدين لم يرغبوا بأن تقرأ فى الكنيسة راجع عصير تاريخ قانون العهد الجديد- ترجمة عامر خميس اقتباس  ص 7و8 وهناك فرق شاسع بين قوله عددين و بين لم تسمح بإطلاق وكما نبهنا فقد قـُرأ فى الاجتماعات الجماهرية كتبا غابت عن القانون فيما بعهد ثم هل الكثرة دليل على صحة الرأي إذا نحن حيال تصحيح اخراج سفر الرؤيا عن القانون لأنها غابت عن 1/3 مخطوطات العهد الجديد ،راجع عصير تاريخ قانون العهد الجديد- ترجمة عامر خميس ص 9.
و النص كما ترجمه الأستاذ أحمد الشامي نقلا عن متزجر يقول فى تلك الفقرة " نحن نعترف فقط برؤيا يوحنا و بطرس ، رغم أن بعضنا لا يريد للأخيرة أن تقرا فى الكنيسة "
وذاك رابط ترجمة الوثيقة : اضغط هنا

---------------
(يتضح من ذلك أن كنائس ليون بفرنسا وقرطاجنه بشمال افريقيا وروما بايطاليا لم يكونوا على اتفاق تام من جهة الأسفار القانونية للعهد الجديد حتى أواخر القرن الثاني .
إلا أن الاختلاف لم يكن سوى على بعض الرسائل الجامعة، وعدة أسفار غير قانونية كانت متداولة حينذاك ولا شك أن ذلك كان بسبب صعوبة الإتصال المباشر لتبادل الدراسات والخبرات بين مختلف الكنائس بصورة فعالة .)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص18
---------------
عن القانون السكندري للعهد الجديد
(شهدت السنين الأخيرة من القرن الثاني حتى بداية القرن الثالث الميلادي نشاطا كبيرا في مدرسة الأسكندرية الشهيرة التي كان يرأسها حينذاك اكلمنضس الاسکندری، ويتبين من كتاباته أنه كان يعترف بعدد كبير من أسفار العهد الجديد أكثر مما كانت تعترف به كنيسة روما، فقد ذكر الأناجيل الأربعة، ورسائل بولس الرسول الأربعة عشر وسفر أعمال الرسل ورسائل بطرس الأولى ويوحنا الأولى والثانية ويهوذا وسفر الرؤيا، ولكنه أضاف إليها أيضا رسائل لكليمنضس الروماني وبرنابا الرسول باعتبارها كتابات ذات سلطان رسولی)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص18
---------------
(وبعد اكليمنضس قام اوريجانوس رئيسا على مدرسة الاسكندرية وهو بعد في الثامنة عشر من عمره وظل خمسين سنة يكتب ويعلم في الإسكندرية أولا ثم في قيصرية وقد أزره صديق غني يدعی امبروسيوس بجماعة من الكتبة والنساخ حتى أن كل ما كتبه كان ينسخ في الحال فصار اوريجانوس أكثر علماء المسيحية انتاجا في التأليف. ولقد تحقق لأول وهلة من المشكلة التي تعانيها كنائس العالم بخصوص الأسفار القانونية للعهد الجديد ولكنه بدل أن يجد حلا للمشكلة أخذ في تحليلها أولا بأن قسم الأسفار إلى قسمين: «أسفار معتمدة » و «أسفار تحت البحث» ، وقد حصر الأسفار المعتمدة - أي المعترف بها - من جميع الكنائس في اثنين وعشرين سفرا وهي الأناجيل الأربعة ورسائل بولس الرسول الأربعة عشر، وأعمال الرسل ورسالتان جامعتان واحدة لبطرس والأخرى ليوحنا وسفر الرؤيا .
أما الأسفار التي تحت البحث فهي رسالة يعقوب والرسالة الثانية والثالثة ليوحنا ورسالة يهوذا ورسالة بطرس الثانية ورسالة برنابا ، كما أضاف إليها كتاب الراعي لهرماس.)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص19
---------------
(وبعد أوريجانوس رأس مدرسة الإسكندرية القديس ديوناسيوس منة 221- 247 م عندما أختير بابا الإسكندرية وقد كان لهذا القديس رأي في مسفر الرؤيا بأنه ليس ليوحنا الرسول كاتب انجيل يوحنا وانما ليوحنا آخر كان معاصرا له أيام إقامته في أفسس. وعلى الرغم من تقديره العظيم لهذا السفر إلا أن رأيه فيه أثر على الكثير من كنائس الشرق فترة من الزمان .)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص19
لاحقا بين المؤلف كيف أثر رأيه على كنائس الشرق راجع ص 20
وقد أهمل ابن العبري سفر الرؤيا موضحا ان  ديونسيوس لم يعترف بقانونيته
راجع  عصير كنيسة انطاكية سورية ،تأسيسها ، آراميتها ،إسمها ،ليتورجيتها ،اهتمامها بالكتاب المقدس ،حقوقها فى الأماكن المقدسة –أغناطيوس يعقوب الثالث اقتباس ص 51
---------------
(ولم يحسم الأمر بخصوص القانون الاسكندرية لأسفار العهد الجديد سوى القديس اثناسيوس الرسولی بابا الإسكندرية فقد أورد في رسالته الفصيحة السنوية التي بعث بها إلى سائر بلاد کرسيه سنة ۲۹۷م قائمة بالإسفار الإلهية المعترف بها، فشملت أسفار العهد الجديد التي ذكرها : الأناجيل الأربعة، سفر الأعمال، السبعة رسائل الجامعة، والأربعة عشر رسالة البولس وسفر الرؤيا، وهي نفس الأسفار التي استقرت عليها الكنيسة في جميع أنحاء العالم فيما بعد حتى يومنا هذا.)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص19 و 20
---------------
عن القانون الروماني 
(كان معاصرا لاوريجانوس القديس هيبوليتس تلميذ ايرناؤس الذي قبل مثل معلمه اثنين وعشرين سفرا فقط للعهد الجديد، إذ أنه لم يعترف بالرسالة إلى العبرانيين لأن كاتبها غير معروف، ولم يقبل سوى ثلاثة رسائل جامعة وهي: رسالة بطرس الأولى، ويوحنا الأولى والثانية، إلا أنه أقر باستخدامه الكتابات مسيحية أخرى كان يعتبرها البعض الآخر قانونية منها الرسالة إلى العبرانيين ورسالة بطرس الثانية ويعقوب ويهوذا والراعی الهرماس)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص20
---------------
(وقد كان النقاش في الغرب دائرا حول قانونية الرسالة إلى العبرانيين وليس سفر الرؤيا كما كان في الشرق. ففي منتصف القرن الثالث كانت المسيحية في الغرب لا تعترف بقانونية الرسالة إلى العبرانيين ولا تعتمد سوى الثلاثة الجامعة المذكورة، ولقد بدأ تأثير القانون الاسکندری أولا على كنيسة شمال افريقيا اللاتينية وأثرت شخصية اثناسيوس الرسولی أثناء نفيه في فرنسا على قبول الرسالة إلى العبرانيين، ثم استطاع امبروسيوس أسقف ميلانو وروفينوس المؤرخ الكنسی وجيروم الناسك والمؤرخ واغسطينوس أسقف هيبو - من يباء- الملخص: ربما قصد آباء انتهى. -  الغرب - أن يكون لهم الأثر الفعال في قبول بقية الأسفار المختلف عليها في أواخر القرن الرابع، فلقد ضمها جيروم في ترجمته اللاتينية المشهورة للكتاب المقدس المعروفة"بالفولجاتا" سنة ۲۸۲م كما استطاع اغسطينوس أن يقنع مجمع هيبو سنة ۲۹۳م وقرطاجنه ۲۹۷ -419م على قبول هذه الرسائل في القانون اللاتيني للعهد الجديد .)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص20
---------------
عن قانون الكنيسة السورية
يؤرخ المؤلف لعدة مراحل لتقنين أسفار العهد الجديد لدى الكنيسة السورية 
(5- القانون السوري للعهد الجديد :
من أقدم الترجمات التي ظهرت لأسفار العهد الجديد هي الترجمةالسريانية للأناجيل الأربعة التي قام بها تاتيان - أحد أباء الكنيسة السورية - سنة ۱۷۰م إذ أنه صاغ من الأربعة بشائر كتابا واحدا سماه "الدياطسرون" Diatessaron أي اتفاق البشريين)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص20و 21
يكمل المؤلف فيقول:
(ومع أن الكنيسة هناك سعت جاهدة إلى استعمال الأناجيل الأربعة المنفصلة إلا أنه ظل هذا الكتاب ما يقرب من قرنين من الزمان حتى سنة 420م  هو الكتاب المفضل للقراءات الكنسية في الانجيل لدى الناطقين بالسريانية .
ومن الواضح تاريخيا أن الكنيسة السورية كانت متخلفة عن الكنائس الأخرى الناطقة باليونانية واللاتينية في معرفتها بأسفار العهد الجديد. فحتى منتصف القرن الرابع لم يقبل افراهات أحد أباء الكنائس هناك سوى كتاب اتفاق البشريين ورسائل بولس الأربعة عشر وسفر أعمال الرسل. وفي أواخر القرن الرابع ذكر القديس افرام - أحد الشخصيات الشهيرة في الكنيسة السورية - نفس أسفار العهد الجديد السابقة واضاف عليها رسالة جديدة لبولس الرسول سماها الرسالة الثانية لكورنثوس- الملخص: التى يسميها البعض بكورنثوس الثالثة لا الثانية التى نعرفها انظر : فكرة عامة عن الكتاب المقدس ، مقالات من مجلة مرقس ص 77  .انتهى- إلا أن القديس افرام بين معرفته بأسفار أخرى معتمدة لدى كنائس أخرى ذكر من ضمنها الأناجيل الأربعة. وعلى أي حال فإنه يستدل من قائمة بالأسفار القانونية المعترف بها لدى الكنية السورية التي يرجع تاريخها إلى سنة 400م أنهم كانوا يعترفون بالأناجيل الأربعة وسفر الأعمال ورسائل بولس الرسول الأربعة عشر، وتنتهي تلك القائمة بهذه الكلمات «هذا هو الكل» ويتضح من ذلك أن اتفاق البشريين والرسالة الى كورنثوس قد أخذا حينذاك في الإختفاء.
(وعندما صار أبولا أسقفا على أديسا سنة 411 - 425  قام بعمل ترجمة جديدة للعهد الجديد السوري يماها "بيشنا» وهي التي أصبحت الترجمة المعتمدة منذ ذلك الوقت فصاعدا في جميع البلدان السورية، وقد عثر عليها في كثير من المخطوطات التي يرجع تاريخها إلى القرنينی الخامس والسادس وتتضمن الأناجيل الأربعة وسفر الأعمال وثلاثة رسائل جامعة ليعقوب وبطرس ويوحنا ورسائل بولس الأربعة عشر .)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص21
ثم يقول :
(وفي سنة 508م أجرى تعديل آخر على القانون السوري للعهد الجديد بواسطة أحد الأساقفة السوريين ويدعی فيلوكسينوس أسقف منبج على نهر الفرات، الذي قام بمعاونة مساعدة بوليكاربوس بترجمة الكتاب المقدس بعهديه عن اليونانية فتضمنت ترجمته الرسائل السبعة الجامعة وسفر الرؤيا مع بقية الأسفار الأخرى المعتمدة في قانوننا الحالي .)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص22 
نكرر فى بعض الحلقات الضيقة من الكنيسة السريانية لا تزال الرسائل العامة لا تحظى بالقبول كأسفار قانونية راجع: مقدمة للعهد الجديد ،القرائن ،المنهجيات وتكوين الخدمة - ج 1 - ديفيد أ. ده سيلفا اقتباس ص 41 
وأما تقنين رسالة كورنثوس الثالة فلم ينفرد بها افرام فقد ادرجتها الكنيسة الأرمينية المبكرة ضمن قانونها-نقلا عن أستاذ أحمد الشامي - راجع : 
Bruce M. Metzger., The Bible in Translation, Ancient and English Versions
pg23-24
2000)).
---------------
(6 - قراءات المجامع والاستقرار على رأی نهائی:
على الرغم من أن الاستقرار على رأی نهائی بالنسبة لحدود القانون المعتمد لأسفار العهد الجديد قد أستقر، زمانا طويلا، إلا أن لدينا من الأدلة الكافية ما يثبت أنه لم ينقض القرن الثاني الميلادي حتى كانت جميع الكتب المعتمدة حاليا معروفة عالميا. فيما عدا سبع كتب، خمس منها من المجموعة المعروفة بالرسائل الجامعة أو «الكاثوليكون» وهي رسالة بطرس الثانية ويوحنا الثانية والثالثة ويعقوب ويهوذا، والرسالة إلى العبرانيين التي كانت تنقص القانون اللاتيني وسفر الرؤيا الذي كان ينقص القانون السوری
فقد كان حتى ذلك التاريخ لم تقم سلطة عامة لتثبيت قانون الكتب المقدسة المسيحية إذ أنها لم تكن قد نالت بعد من الدراسة الدقيقة ما فيه الكفاية للحكم الصائب عليها، ولكننا نستطيع أن نلمس بوضوح يد الله التي كانت ترشد جماعة المسيحيين في كل مكان في حكمهم على هذه الأسفار .
وهكذا ظل خليط من الغموض يكتنف قانون العهد الجديد. فبينما كان وضع الأناجيل و رسائل بولس والرسالتين الجامعتين الكبيرتين مستقرا منذ القرن الثاني ظلت قانونية باقي الأسفار تنتظر حكم الكنيسة الجامعة ، وقد صدر هذا القرار بكثير من الرزانة وترتب على ذلك أن قبولها كان أكثر ثبوتا من أي لائحة أخرى نهائية، فقد نتج عن الدراسات الرصينة التي قامت بها مدرسة الإسكندرية اللاهوتية ومدرسة انطاكية السريانية وترجمة جيروم في الغرب أن قامت المجامع المتعاقبة بوضع القانون النهائي لأسفار العهد الجديد مثلما كانت قد استقرت عليه كنيسة الإسكندرية أيام القديس اثناسيوس الرسول وأشهرها مجمع هيبو سنة ۲۹۲م ومجمع قرطاجنة الأول سنة ۲۹۷م والثاني سنة 419م.)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص22
---------------
(7 - الأسفار غير القانونية :
في أثناء فترة تكوين العهد الجديد كانت هناك بعض الكتب مثل الراعي لهرماس ورسائل اكليمنضس الروماني ورسالة برنابا وغيرها، أخذت لوقت ما وضع الملحق أو الحاشية الإضافية بالنسبة للكتب المعترف بها، فالمخطوطة الوحيدة المتبقية من القرن الرابع والتي تحتوي على أسفار العهد الجديد كاملة تشمل أيضا رسالة برنابا وكتاب الراعي لهرماس
كما أن المخطوطة الكبرى الإسكندرية الموجودة حاليا في المتحف البريطاني بلندن والتي يرجع تاريخها إلى القرن الخامس تحتوي على رسالتين للقديس اكليمنضس الرومانی
وجدير بالذكر أن هذه الكتابات المتخلفة من العصور المسيحية الأولى كانت تقرأ في بعض الكنائس، ويرجع إليها بكثير من التوقير والتقدير، إلا أنها لم توضع قط في مرتبة واحدة من الكتابات التي تسلمناها باعتبارها ذات سلطان رسولي )
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص23
أعتقد أنه يكفينا للرد التنبيه فقط على ما ورد فى آخر عبارة "... باعتبارها ذات سلطان رسولي" بمقارنة ب ص18 اقتباس الوارد فيه" أضاف إليها أيضا رسائل لكليمنضس الروماني وبرنابا الرسول باعتبارها كتابات ذات سلطان رسولی" 
---------------
هناك مؤلفات أبوكريفية راجت بين بعض الكنائس و تسللت إلى الترجمات !!
( يجب التفريق أيضا بين كتابات العصر الرسولى التي كانت تعتبر كملحق للعهد الجديد وبين مجموعة أخرى كبيرة من الكتابات المزيفة المختلفة عنها تماما والتي كان منها ما هو مؤلف على غرار الأناجيل أو سفر الأعمال أو الرسائل أو الرؤوي. وقد وجد قليل من هذه المؤلفات شيئا من الرواج في بعض الكنائس لكوقت ما مثل انجيل العبرانيين وأعمال بولس الرسول وكتاب الوعظ ورؤيا بولس الرسول. )
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص23
ومن العجب أنه يحدد انجيل العبرانيين رغم كنيسة الإسكندرية قد عرفته فى القرنين الثاني و الثالث !! راجع عصير: مفتاح العهد الجديد ج2 -  تواضروس الثاني ص 26و 27
يتابع الكاتب فيقول : 
(أما «انجيل نيقوديموس» الذي ذكر حادثة نزول الرب يسوع إلى الجحيم فقد ترجم إلى عدة لغات وأثر كثيرا على فكر العصور الوسطى)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص23 و 24
ثم يقول :
(وكذلك الرسالة الى اللاودكيين التي ورد ذكرها في رسالة بولس الرسول إلى أهل كولوسی. فقد وجدت طريقها إلى الفولجاتا اللاتينية وبعض نسخ الكتاب المقدس الإنجيليزية .)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص24
فى ص 131 أشار المؤلف أن بعض الدارسين اعتبار الرسالة إلى اللاودكيين هي نفسها الواردة فى كولوسي دونما تريجح منه لذلك و على كل ٍ أسواء ذكرت فى رسائل بولس أم لا ، فإن السفر الذى وجد طريقه للفولجاتا هو أبوكريفي
---------------
(كانت العبرانية هي لغة فلسطين. إلا أنها لم تكن العبرانية التي كتبت بها أسفار العهد القديم، وإنما كانت اللغة الأرامية التي صارت لسان الشعب بعد عودته من السبی)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص24
---------------
(يقول بابياس أسقف هيرابوليس عام ۱۱۸م أن متى حوى التعاليم باللسان العبري، وكل واحد فسرها (ترجمها) كما استطاع. هذا أيضا ما أكده القديس أيريناؤس والعلامة أوريجانوس والقديسان كيرلس الأورشليمی وأبيفانيوس. ويروي لنا المؤرخ يوسابيوس أن القديس بانتينون في زيارته إلى الهند وجد إنجيل متى باللسان العبري لدى المؤمنين تركها لهم برثولماوس الرسول.)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص55
راجع نقد لمسالة الاحتجاج ببابياس د. سامي العامري ، كتاب براهين النبوة و الرد على اعترضات المستشرقين و المنصرين ص 105 وما بعدها
---------------
عن إنجيل متى يقول
(استقر رأي غالبية الدارسين أنه كتب بعد إنجيل معلمنا مرقس الرسول ببضع سنوات.)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص56
---------------
عن كاتب متى يقول:
(لقد أوضح أن السيد لم يأت ليحتقر العهد القديم)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص57
وعلى النقيض يخبرنا بولس أن الوصية الأولى معيبة و ليست نافعة
---------------
(أجمع الدارسون على أن إنجيل مار مرقس هو أقدم ما كتب في الأناجيل، بل وحسبه كثير من الدارسين المصدر الرئيسي الذي استقى منه الإنجيليان متى ولوقا في كتابتهما إنجيلهما .)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص65
--------------
المسألة التالية هي خلافية بين الكاثوليك و الأرثوذكس و كلاهما فى الحقيقية لا يرتكز على أدلة قوية تدل على إمكانية تحديد المؤلف لا مجرد نفي الرأي المخالف
(حاول بعض الدارسين أن ينسبوا إنجيل مرقس إلى بطرس الرسول، متطلعين إلى القديس مرقس ككاتب أو مترجم للقديس بطرس قريبه، وأن هذا الإنجيل ليس إلا مذکرات للرسول بطرس أو عظات سمعها مار مرقس عنه أثناء إقامته معه في روما، سجلها بعد استشهاد القديسين بطرس وبولس
هذا الرأي ترفضه الكنيسة القبطية تماما، وقد قام قداسة البابا شنوده الثالث بتفسيره في دراسته التي قدمها عن «القديس مرقس الرسول» بمناسبة مرور 16 قرنا على إستشهاده، لذلك رأيت هنا الإكتفاء بإبراز العناصر الرئيسية تاركا للقارىء أن يرجع لكتاب قداسة البابا .
أولا: إعتمد هذا الرأي على قول للقديس بابياس عن القديس مرقس وقد ذكر عنه أنه لم يسمع الرب ولا عاينه، إنما تبع الرسول بطرس الذي آمن على يديه، وإن كان قد نقل بعض الآباء هذا الفكر عن بابياس، لكنه فکر خاطىء فقد شهد كثير من الآباء كما أكد دارسو التاريخ الكنسي أن مار مرقس عاين الرب وتبعه.)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص65
ويفصل المؤلف فيما بعد - ص 66و 67 - وجهة نظر كل طرف وأدلته و اطراحاته المضاده 
---------------
عن كاتب لوقا يقول:
 ( رأى البعض أنه كان أحد السبعين رسولا، بل وأحد التلميذين اللذين ظهر لهما السيد بعد قيامته في طريقهما إلى عمواس (لو 24: 12) ، وأن الرسول لم يذكر إسمه بروح الإتضاع؛ غير أن الرأي الغالب بين الدارسين المحدثين أنه لم يكن من الرسل بل قبل الإيمان على يدي الرسول بولس، مدللين على ذلك أولا بإفتقار السند التاريخي، وثانيا لأن هذا الفكر يبدو متعارضا مع مقدمة الإنجيل إذ يقول الكاتب عن الأمور المختصة بالسيد المسيح: «كما سلمها إلينا الذين كانوا من البدء معاينين وخداما للكلمة» (لو1: 2)، وكأن الكاتب لم ينظر السيد المسيح بل سجل ما تسلمه خلال التقليد بتدقيق شديد وتحقق من الذين عاينوا بأنفسهم، ولعله لهذا السبب يعلق أحد الدارسين على هذا الإنجيل بقوله: «إنه عمل وليد إيمان الجماعة، قام على التقليد، وليس عملا فرديا».)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص78
---------------
عن أفسس يقول:
(في سنة 134 م -الملخص هكذا وردت و التصحيح 431- إنعقد بها المجمع المسكوني الثالث بسبب نسطور بطريرك القسطنطينية الذي جعل من يسوع المسيح شخصيتين حاسبا أن اللاهوت حل عليه عند العماد …)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص127
---------------
(كاتب الرسالة
لم يطرأ أدنى شك حول هذه الرسالة من جهة أن الرسول بولس هو كاتبها ، وجهها للكنيسة التي في أفسس ، وذلك حتى القرن التاسع عشر ، لكن جاء بعض النقاد وحاولوا التشكيك في أمر كاتبها أو في أمر الكنيسة التي أرسلت إليها ، قائلين بأن هذه الرسالة في الغالب كتبها شخص حاول الإمتثال بالرسول بولس ، كتبها بعد عصر الرسول ، ناقلا الكثير من رسائل الرسول بولس ؛ أو إن كانت من وضع الرسول فهي ليست موجهة إلى الكنيسة التي في أفسس )
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص127
و استطرد المؤلف بعرض الاعتراضات على نسبتها لبولس وثم طرح تعقيبه و نقده لها من ص 128 حتى 134 فإلى القارئ مراجعة المراجع النقدية خاصة التى تعرض كامل الآراء وأما مسألة الموجه إليهم فعبارة " في أفسس" محذوفة من النص أف 1: 1 فى نصها النقدي كاليسوعية و غيرها و كما سيورد المؤلف
---------------
عن رسالة أفسس يقول : 
(في بعض المخطوطات اليونانية القديمة لا توجد كلمتا" في أفسس "، لذا يرى بعض الدارسين إنها رسالة دورية وجهت إلي كل كنائس اسيا الصغرى لا سيما كودكية ، وإنها نسبت إلى" أفسس"، بكونها عاصمة اسيا الصغرى في ذلك الحين .
هذه النظرية . إنها رسالة دورية ، وجدت أيضا إعتراضأ من بعض الدارسين ، ولكل فريق نظره ودلائله .)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص134 
و يشرع المؤلف فى ص 134 و 135 فى شرح دليل كل فريق
---------------
(ثارت بعض الشكوك في أمر كاتب هذه الرسالة ، وكما يقول القديس ايرونيموس أن هناك قلة تشككوا من جهة كاتبها بسبب الإختلاف في الإختلاف في - الملخص هكذا تككررت فى الأصل .انتهى - الأسلوب والصياغة بين الرسالتين ، غير أنه عاد فأكد أنها للرسول بطرس وحسبها ضمن رسائل الكاثوليكون في رسالته إلى paulinius موضحا أن سر الاحتلاف- الملخص : هكذا وردت-  بين الرسالتين هو اختلاف المترجمين .)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص185

أنه من عجيب الأمر أن يدعى أن من شك فيها قلة و تتأخر فى تثبيت قبولها إلى القرن الرابع كما أن هذا يخالف كلام يوسابيوس راجع رسالتا بطرس -إدوار كوتنه ص 55 ومعلوم على كل حال ان اقتباس الآباء لا يعني أنها قانونية بل قد تكون مفيدة فى التعليم .
---------------
عن يوحنا الأولى يقول :
(هذا ولم يذكر الرسول اسمة ، ولا إفتتحها بمقدمة ، ولا أنهاها بإهداء سلام خاص للمرسلة إليها )
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص190

قد تفيد
(يوسابيوس أبو التاريخ الكنسى)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص9
---------------
( رسالة القديس اكليمنضس الروماني إلى الكورنثيين كتبت في حوالي سنة 95م )
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص15
---------------
حديث عن الكتب الأبوكريفية
الهراطقة حرفوا التعليم 
(اكتشفت قصاصات من انجيل بطرس والرؤيا التي تنسب إليه في مدينة أخميم بصعيد مصر سنة 1881م وكانت القطع التي تبقت من الإنجيل هي حوادث الام السيد المسيح. وقد بدا فيها تحريف غريب عن التناسق الموجود في الأناجيل القانونية مما يتفق مع أفكار وميول جماعات الهراطقة .)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص23
(كما يبدو أن «أعمال بولس وسيلا» كانت رواية مؤلفة في القرنش-الملخص: هكذا كتبت .انتهى -  الثاني على أسطورة سابقة لها.)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص23
---------------
راجع في دراستك كولوسي 4: 10
---------------
عن إنجيل لوقا يقول:
(  دعي هذا السفر إنجيل الشمول إذا حوى الكثير من القصص لم ترد في الأناجيل الأخرى وأيضا الأمثال)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص 88
ثم يذكر فى ذات الصفحة أمثلة لذلك
---------------
(الروح القدس إذ يعمل في الكاتب ويلهمه بالكتابة لا يفقده شخصيته بل يستغل قدراته ويلهمه ويحصنه من الخطأ)
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص88
---------------
عن تسالونيكي التانية :
(قد شغلت هذه الرسالة الكثير من دارسي الكتاب المقدس وناقديه . فقد رفض البعض قانونيتها ورفض آخرين نسبتها للرسول بولس ، واعتبرها فريق ثالث أنها رسالة قانونية واضعها الرسول بولس لكنها سابقة عن الرسالة الأولى ، وكأنها رسالته الأولى والأخرى هي الثانية ، )
موسوعة الخادم القبطي ج 8 ب كتاب مقدس عهد جديد ص149
والمؤلف يعرض ما اعترض به إلى ص 157 و عقب باطروحاته المضادة
 ---------------
عن يوحنا الثانية:
(تعبير هذه الرسالة هي السفر الوحيد في الكتاب المقدس الموجهة إلى سيدة (....) يرى القديس جيروم أنها سيدة مختارة أي لم يذكر الرسول إسمها.
وهذا هو الرأي الغالب وربما لم يكتب الرسول اسمها نوعا من الاحتشام بكونها سيدة أو منعة من تعريضها لمضايقات الدولة الرومانية .)
192



الحمد لله الذى بحمده تتم الصالحات
كما علمنا ديننا من لم يشكر الناس لا يشكر الله أتقدم بالشكر لكل من الأخوة الأكرام : محمد شاهين الملقب ب"التاعب" ،  أيمن تركي ،  ديدات أبو إسلام وسام ،  مسلم عبدالله ، أبو عمار الأثري، كرم عثمان ، طارق عز الدين ،أبو أيوب الغرباوي،الحاخام المسلم ، إبراهيم عبدربه ، معوض توفيق ،إظهار الحق، كريم إمام، سعيد ديدات، أحمد سردار  فلولا فضل الله ثم دعمهم ب بالمراجع أو بإجابة الاستفسارات أو بالتشجع أو النشر ما كان لهذا العمل ليستمر 
كما أتقدم بجزيل الشكر للباحثة الأستاذة إيمان يحي و الأستاذ الوهاني لكرم هداياهم القيمة ذات العلم النافع و أخيرا لا أنسى أخى نور المصرى الذى حرص على التحاقي بالمستوى الأول و الثاني من برنامج صناعة المحاور
لا تنسوهم وجدي و جدتى من صالح دعاءكم 
ملاحظة هامة الاقتباسات لا تعبر عن إيمان المدون بل هي محض اقتباسات تفيد فى حوار المسلم مع الآخر فى محاولة لإيجاد خلفية مشتركة فى الحوار بما يعتمده الآخر من مراجع (من فمك أدينك).

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

شارك المنشور

موضوعات ذات صلة

موضوعات مشابه